Wednesday, March 18, 2020

Foods of the world Essay

Foods of the world Essay Foods of the world Essay Careers in Sports: Trainer There are various careers in sports, many of which are just as rewarding if not more so than actually playing professionally. A very viable option would be a trainer. Micah Lancaster is a former professional basketball player, and current athletic skills trainer specializing in basketball skill development. He is now one of the worlds’ most respected and recognized skills trainers. Although he has been a help to many professional and aspiring athletes his story started when people once told him his dreams were impossible. School basketball career started as a 4’11† freshman. Micah played junior varsity as a freshman and as a 5'2" sophomore moved to varsity for one game then was moved back down. He tore the cartilage in his left knee on 1st play of 1st varsity game, which caused difficulties through the remainder of the season. After his junior year he was cut from 2 AAU teams, and a third team would not let him try out. As a 5’5 all-state senior, he led his team to state class B Michigan semi-finals while averaging 30 points per game in the state tourney. In one state tournament game he scored 45 points against East Grand Rapids which included game winning shot at buzzer. After accepting scholarship to Spring Field Arbor University, declining several Division I walk-on invitations, Micah became a NAIA Division II All-American for three years. He scored 2398, second all-time and achieved 751 assists, first all-time leader for the university. He holds the Spring Arbor record for the most free throws attempted and made them two-time Christian college champions. Micah was selected all-conference in his freshmen season and was named as WHAC conference

Sunday, March 1, 2020

The Meaning of Vive la France!

The Meaning of 'Vive la France!' Vive la France! is an expression used in France to show patriotism. It’s difficult to translate the term literally into English, but it generally means â€Å"long live France!† or â€Å"hurray for France!† The phrase has its roots in  Bastille Day, a  French national holiday commemorating the storming of the Bastille, which took place on July 14, 1789, and marked the beginning of the French Revolution. Patriotic Phrase â€Å"Vive la France!† is mostly used by politicians, but you will also hear this patriotic expression bandied about during national celebrations, such as Bastille Day, around French elections, during sporting events, and, sadly, at times of crisis as a way to invoke patriotic feelings. La Bastille was a prison and a symbol of the monarchy in late 18th century France. By capturing the historic structure, the citizenry signaled  that it now held the power to rule the country. Bastille Day was declared a French national holiday on July 6, 1880, on politician Benjamin Raspails recommendation, when the  Third Republic  was firmly entrenched. The Third Republic was a period in France that lasted from 1870 to 1940. Bastille Day has such a strong signification for the French because the holiday symbolizes the birth of the republic. The related phrase Vive le 14 juillet! (literally â€Å"Long live the 14th of July!†) has been associated with the historic event for centuries. The key term in the phrase is vive,  an interjection that literally means long live. The Grammar Behind Vive la France French grammar can be tricky. The term vive  is no exception. Vive  comes from the irregular verb â€Å"vivre,† which means to live. Vive is the subjunctive. So, an example sentence might  be: Nous souhaitons, nous espà ©rons que la France vive longtemps, heureusement. This translates to: We hope that France will live for a long time, fortunately. Note, that the verb is vive and not viva, as in Viva Las Vegas, and it is pronounced veev, where the final e is silent. Other Uses for Vive The expression vive is very common in French to show enthusiasm for many different things, such as: Vive les vacances!   Hurray for the vacation! Vive les soldes! Hurray for the sales season! Vive moi! Yeah me! Vive  is also used in a number of other contexts that are not related to the famous phrase but still important in the French language. Examples include: On ne voyait à ¢me qui vive. There wasnt a living soul to be seen. Etre sur le qui-vive. To be on the alert. La vive- eau Spring tide Vivement Brusquely, sharply While the saying Vive la France is deeply rooted in French culture, history, and politics, the full slogan is generally invoked only on historical occasions and during political events. By contrast, the key term in the phrase, vive, is widely used by the French to express joy and happiness on many occasions. So, the next time youre in France (or find yourself among French-speakers who happen to use this famous phrase), impress them with your deep knowledge of French history. Source The Editors of Encyclopaedia Britannica. Bastille Day. Encyclopaedia Britannica.